OHB 21:1中文词וַיָּקָם起来, 就起来וַיֵּלַךְוִיהוֹנָתָן约拿单בָּא来, 进הָעִֽיר城, 城邑  撒母耳记上 21:2中文词וַיָּבֹא来, 进דָוִד大卫נֹבֶה挪伯אֶל到, 对אֲחִימֶלֶךְ亚希米勒הַכֹּהֵן祭司וַיֶּחֱרַד惊吓אֲחִימֶלֶךְ亚希米勒לִקְרַאת遭遇, 临到, 会面דָּוִד大卫וַיֹּאמֶרלוֹמַדּוּעַ为何אַתָּה你, 你们לְבַדֶּךָ部份, 分开וְאִישׁאֵין无物, 不, 空无אִתָּֽךְ与, 和  撒母耳记上 21:3中文词וַיֹּאמֶרדָּוִד大卫לַאֲחִימֶלֶךְ亚希米勒הַכֹּהֵן祭司הַמֶּלֶךְצִוַּנִי吩咐דָבָר话, 事וַיֹּאמֶראֵלַי到, 对אִישׁאַל不要, 不可יֵדַע知道מְאוּמָה什么אֶת的, (那)הַדָּבָר话, 事אֲשֶׁר所, 那אָנֹכִישֹׁלֵֽחֲךָ打发וַאֲשֶׁר所, 那צִוִּיתִךָ吩咐וְאֶת的, (那)הַנְּעָרִים男孩, 少年יוֹדַעְתִּי知道אֶל到, 对מְקוֹם地方פְּלֹנִיאַלְמוֹנִֽי等人, 某  撒母耳记上 21:4中文词וְעַתָּה现在מַה什么יֵּשׁתַּֽחַת下, 接续他יָדְךָחֲמִשָּׁהלֶחֶםתְּנָהבְיָדִיאוֹהַנִּמְצָֽא找到, 到达  撒母耳记上 21:5中文词וַיַּעַן回答, 回应הַכֹּהֵן祭司אֶת的, (那)דָּוִד大卫וַיֹּאמֶראֵֽין无物, 不, 空无לֶחֶםחֹל不圣, 寻常אֶל到, 对תַּחַת下, 接续他יָדִיכִּֽי因为, 因אִם若, 倘若לֶחֶםקֹדֶשׁיֵשׁאִם若, 倘若נִשְׁמְרוּ保守, 看守הַנְּעָרִים男孩, 少年אַךְ真正地, 确实地מֵאִשָּֽׁה妇人, 妻子, 女性פ   撒母耳记上 21:6中文词וַיַּעַן回答, 回应דָּוִד大卫אֶת的, (那)הַכֹּהֵן祭司וַיֹּאמֶרלוֹכִּי因为, 因אִם若, 倘若אִשָּׁה妇人, 妻子, 女性עֲצֻֽרָה闭塞לָנוּכִּתְמוֹל前, 从前שִׁלְשֹׁם前天, 三天前בְּצֵאתִי出来וַיִּהְיוּכְלֵֽי器皿, 器具הַנְּעָרִים男孩, 少年קֹדֶשׁוְהוּא第三人称 单数דֶּרֶךְ道路, 路חֹל不圣, 寻常וְאַף也, 也要כִּי因为, 因הַיּוֹםיִקְדַּשׁ使成圣, 分别בַּכֶּֽלִי器皿, 器具  撒母耳记上 21:7中文词וַיִּתֶּןלוֹהַכֹּהֵן祭司קֹדֶשׁכִּי因为, 因לֹאהָיָהשָׁם在那里, 那里לֶחֶםכִּֽי因为, 因אִם若, 倘若לֶחֶםהַפָּנִים面前הַמּֽוּסָרִים转变方向, 出发מִלִּפְנֵי面前יְהוָה耶和华לָשׂוּם放, 使לֶחֶםחֹם炎热בְּיוֹםהִלָּקְחֽוֹ取, 拿  撒母耳记上 21:8中文词וְשָׁם在那里, 那里אִישׁמֵעַבְדֵי仆人שָׁאוּל扫罗בַּיּוֹםהַהוּא第三人称 单数נֶעְצָר闭塞לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华וּשְׁמוֹדֹּאֵג多益הָאֲדֹמִי以东人אַבִּיר大能者הָרֹעִים牧人אֲשֶׁר所, 那לְשָׁאֽוּל扫罗  撒母耳记上 21:9中文词וַיֹּאמֶרדָּוִד大卫לַאֲחִימֶלֶךְ亚希米勒וְאִין没有יֶשׁפֹּה在这里, 那תַֽחַת下, 接续他יָדְךָחֲנִיתאוֹחָרֶבכִּי因为, 因גַםחַרְבִּיוְגַםכֵּלַי器皿, 器具לֹֽאלָקַחְתִּי取, 拿בְיָדִיכִּֽי因为, 因הָיָהדְבַר话, 事הַמֶּלֶךְנָחֽוּץס   撒母耳记上 21:10中文词וַיֹּאמֶרהַכֹּהֵן祭司חֶרֶבגָּלְיָת歌利亚הַפְּלִשְׁתִּי非利士人אֲשֶׁר所, 那הִכִּיתָ击杀, 杀了בְּעֵמֶקהָאֵלָה以拉הִנֵּה看哪הִיא第三人称 单数לוּטָה蒙上, 裹בַשִּׂמְלָה衣服אַחֲרֵי后, 以后הָאֵפוֹד以弗得אִם若, 倘若אֹתָהּ的, (那)תִּֽקַּח取, 拿לְךָקָח取, 拿כִּי因为, 因אֵין无物, 不, 空无אַחֶרֶתזוּלָתָהּבָּזֶהוַיֹּאמֶרדָּוִד大卫אֵין无物, 不, 空无כָּמוֹהָ像, 一如תְּנֶנָּהלִּֽי  撒母耳记上 21:11中文词וַיָּקָם起来, 就起来דָּוִד大卫וַיִּבְרַחבַּיּוֹםהַהוּא第三人称 单数מִפְּנֵי面前שָׁאוּל扫罗וַיָּבֹא来, 进אֶל到, 对אָכִישׁ亚吉מֶלֶךְגַּֽת迦特  撒母耳记上 21:12中文词וַיֹּאמְרוּעַבְדֵי仆人אָכִישׁ亚吉אֵלָיו到, 对הֲלוֹאזֶהדָוִד大卫מֶלֶךְהָאָרֶץהֲלוֹאלָזֶהיַעֲנוּ回答, 回应בַמְּחֹלוֹת跳舞לֵאמֹרהִכָּה击杀, 杀了שָׁאוּל扫罗באלפווְדָוִד大卫ברבבתו万万, 万人  撒母耳记上 21:13中文词וַיָּשֶׂם放, 使דָּוִד大卫אֶת的, (那)הַדְּבָרִים话, 事הָאֵלֶּה这些בִּלְבָבוֹוַיִּרָא惧怕מְאֹד极度地, 非常地מִפְּנֵי面前אָכִישׁ亚吉מֶֽלֶךְגַּֽת迦特  撒母耳记上 21:14中文词וַיְשַׁנּוֹ改变, 再刺אֶת的, (那)טַעְמוֹ滋味בְּעֵינֵיהֶם眼, 眼前וַיִּתְהֹלֵל要赞美, 赞美בְּיָדָםויתו惹动, 涂写עַל在, 上דַּלְתוֹתהַשַּׁעַרוַיּוֹרֶדרִירוֹ唾沫, 青אֶל到, 对זְקָנֽוֹ胡须  撒母耳记上 21:15中文词וַיֹּאמֶראָכִישׁ亚吉אֶל到, 对עֲבָדָיו仆人הִנֵּה看哪תִרְאוּ看见אִישׁמִשְׁתַּגֵּעַ狂妄לָמָּה什么תָּבִיאוּ来, 进אֹתוֹ的, (那)אֵלָֽי到, 对  撒母耳记上 21:16中文词חֲסַר无知, 无知的人מְשֻׁגָּעִים狂妄אָנִיכִּי因为, 因הֲבֵאתֶם来, 进אֶת的, (那)זֶהלְהִשְׁתַּגֵּעַ狂妄עָלָי在, 上הֲזֶהיָבוֹא来, 进אֶל到, 对בֵּיתִֽי家, 殿ס